vendredi 4 janvier 2019

13/ZOHRA-Ayen Ayen (Pourquoi? Pourquoi?)

Traduction mélodique de : Ayen ayen par ZOHRA Pourquoi ? Pourquoi ?
Comme les autres, je ne suis pas Pourquoi ? Pourquoi ? Ma jeunesse est attristée Lassée, ça y est La mort, je l'ai souhaitée Pourquoi ? Pourquoi ? Pour que mon cœur soit en paix! Pourquoi, pourquoi Comme les autres, je ne suis pas Pourquoi, pourquoi Ma jeunesse est attristée Lassée, ça y est Ma mort, je l'ai souhaitée Pourquoi ? Pourquoi ? Pour que mon cœur soit en paix! Quand je repense à ma vie Ce qui m'est arrivé Le calice ingurgité Jusqu'à la lié Est-ce que je vais m'apaiser Où ça va continuer! J'attends, depuis des années Que viennent les jours de gaieté Ma tête, blanchie de tourments Mon cœur blessé, en dedans Faites cesser ces brumes, ô Dieu Au tour de mon cœur, d'être heureux! Je suis comme qui t'attend, ô nuit Qu'il y ait la lumière qui luit Ô cœur, tu souffres, en dedans Des misères, tu endures tant Face au mur, tu n'en peux plus L’œil, des biens, il en a vus! Mon ami, ce que je vois Chenue, inconsciente de cela Mes belles années, gaspillées Je suis encore une paumée Comme une morte, considérée Ah, la chance aux coups fourrés!

https://karim60.blogspot.com/2019/01/zohra-ayen-ayen-pourquoi-pourquoi.html



















https://youtu.be/eAiU72n-hDI



1 commentaire:

  1. Azul fellawen alahvav et bonne écoute.Vous pouvez commentez ici en bas de la p svp!

    RépondreSupprimer