samedi 6 août 2016

18/ AÏT.-KETBAGH ISMIM (J’AI ECRIT TON NOM)

J’AI ECRIT TON NOM!

Tous les jours, je ne parle que de toi
Mon cœur est triste, tourmenté
Je ne peux le faire patienter
Réponds, Ô celle qui n’attend que moi !

Pour toi, à la lune, j'irais
L'impossible sera fait
Ton nom, je l’écrirais
Chaque nuit, il t'apparaîtrait !

J'ai écrit ton nom sur les murs,
Sur la table d'école, il me murmure
Je l'ai écrit pour que tu le voies un jour       
Ton nom et le mien s’uniront  pour toujours !
                                                                            
Tu les trouveras où tu iras
Même étant si loin de toi
Un jour tu m’appartiendras
Tu comprendras que pour moi
La vie sans  toi est très dure
Mon cœur souffre  de tes blessures.

En témoignera l'oranger
Ou ton nom, je l'y ai gravé
A ce jour, il n’est pas effacé
Même s'il est devenu usé.

Vieilli comme l'amour  pour qui
Lie bien nos deux cœurs flétris.
Le feuillage, par le temps, vieilli
Les racines, sont restées en survie.

  Inspiration chanson de Ait Menguelet      
   

https://karim60.blogspot.com/2016/08/18-ait-menguellet-jai-ecrit-ton-nom.html





                                                    
MA KTEBY ISMIM!

Kul yum fellam i hedṛeγ
ul-iw d-ameḥzun ixaq,
ur zmireγ-ara at ṣebṛeγ
wağğebit-id a tin yectaq,

fellam agur at awḍeγ
εamedγ i lmuḥal ma yellaq,
isem-im fellas at ketbeγ
kul iḍ am d-iban si ṭaq,

ktebγ isem-im γef lḥiḍ
ketbeγ-t di ṭabla lakul,
ketbeγ-t i waken a twaliḍ
neţţa d yisem-iw yedukul,

a ten-t afeḍ anda teddiḍ
xas udem-im baεdeγ-t, iḍul,
a tefhemḍ, a d-temektiḍ,
lğğerḥ is teğğiḍ iḍul

a tecehd tejra n ččina,
i deg, zik, ḍbeεγ isem-im
ar asa mazal-t yella,
γas tura yuγal d-aqdim

iqedm lḥal lemḥiba,
icrekn ul-iw d ul-im
ifer-is si zman yerka,
aẓar d-ajdid a yeqim...

ma ktebγ isem-im γef leḥyuḍ,
ma hderγ i medden fellam,
cfiγ i wayen teţţuḍ,
anef i wul ad yesaram

kul yum fellam i hedṛeγ
ul-iw d-ameḥzun ixaq,
ur zmireγ-ara at ṣebṛeγ
wağğebit-id a tin yectaq,

fellam agur at awḍeγ
εamedγ i lmuḥal ma yellaq,
isem-im fellas at ketbeγ
kul iḍ am d-iban si ṭaq,

ma ktebγ isem-im γef leḥyuḍ,
ma hderγ i medden fellam,
cfiγ i wayen teţţuḍ,
anef i wul ad yesaram

ktebγ isem-im γef lḥiḍ
ketbeγ-t di ṭabla lakul,
ketbeγ-t i waken a twaliḍ
neţţa d yisem-iw yedukul,

a ten-t afeḍ anda teddiḍ
xas udem-im baεdeγ-t, iḍul,
a tefhemḍ, a d-temektiḍ,
lğğerḥ is teğğiḍ iḍul

ma ktebγ isem-im γef leḥyuḍ,
ma hderγ i medden fellam,
cfiγ i wayen teţţuḍ,
anef i wul ad yesaram

a tecehd tejra n ččina,
i deg, zik, ḍbeεγ isem-im
ar asa mazal-t yella,
γas tura yuγal d-aqdim

iqedm lḥal lemḥiba,
icrekn ul-iw d ul-im
ifer-is si zman yerka,
aẓar d-ajdid a yeqim

ma ktebγ isem-im γef leḥyuḍ,
ma hderγ i medden fellam,
cfiγ i wayen teţţuḍ,
anef i wul ad yesaram.

 















Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire